Lingua
CLP-/REACH-Hinweise
Jeder Bestellung liegt eine gedruckte Rechnung in der roten Lieferscheintasche am Paket bei.
ALLE UNSERE LACKIER- CHEMIEPRODUKTE, SIND NUR FÜR DEN FACHMÄNNISCHEN GEBRAUCH BESTIMMT!!!
BEIM KAUF VON CHEMISCHEN ERZEUGNISSEN AUS UNSEREM PRODUKTSORTIMENT, DURCH DAS AKZEPTIEREN UNSERER AGB´S, GEBEN SIE AN, DASS SIE EIN PROFESSIONELLER ANWENDER (WIEDERVERKÄUFER, BERUFSMÄSSIGE VERWENDER UND ÖFFENTLICHE FORSCHUNGS-, UNTERSUCHUNGS- UND LEHRANSTALTEN)UND MINDESTENS 18 JAHRE ALT SIND. AUSSERDEM ALS ABNEHMER BESTÄTIGEN SIE, DASS SIE ENTWEDER BEI GEPLANTER WEITERVERÄUSSERUNG ÜBER EINE ERLAUBNIS NACH § 6 CHEMVERBOTSV VERFÜGEN, ODER ALS ENDABNEHMER DIE WARE NUR IN ZULÄSSIGER ART VERWENDEN UND NICHT AUF EINE UNERLAUBTE WEISE WEITERVERÄUSSERN ODER VERWENDEN WOLLEN. SIE VERPFLICHTEN SICH, BEIM AUSPACKEN UND VERARBEITUNG UNSERER PRODUKTE, AUSREICHENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ZU TREFFEN, WIE Z.B. DAS TRAGEN VON SCHUTZHANDSCHUHEN, SCHUTZBRILLE, ATEMSCHUTZMASKE USW
GHS08 - Gesundheitsgefahr: Ernste Gesundheitsgefahr
Acquisti l'articolo selezionato tramite acquisto immediato.
Pagamento tramite. Cauzione inclusa...
La spedizione avviene dopo la ricezione del pagamento!
Restituisci il pezzo usato.
Dopo aver ricevuto il pezzo usato, rimborseremo la cauzione.
Acquista da noi un articolo con deposito, come un iniettore.
Prima paga l'importo dell'acquisto. Successivamente può trasferire l'importo del deposito alla banca. Saremo lieti di fornirle i dettagli bancari.
Riceverà un modulo di reso insieme alla consegna dell'articolo ordinato. L'indirizzo di restituzione e tutti i dettagli saranno indicati.
Rispedisci il pezzo usato insieme al modulo di reso compilato con affrancatura sufficiente. Le spese di spedizione per la restituzione sono a carico del cliente. I pezzi usati devono essere restituiti entro 15 giorni dal ricevimento dell'ordine.
Dopo aver ricevuto il tuo pezzo usato, riceverai generalmente il rimborso del deposito entro 4-5 giorni lavorativi. Non possiamo coprire l'installazione/rimozione ed eventuali costi aggiuntivi.
Nei contratti di vendita tra imprenditori, il venditore non assume alcuna garanzia, assicurazione, accordo sulla qualità o altra responsabilità per l'articolo acquistato, salvo quanto espressamente concordato diversamente in questo contratto.
Questa esclusione di responsabilità non si applica alle richieste di risarcimento danni - indipendentemente dal fondamento giuridico - se il venditore agisce intenzionalmente o fraudolentemente.
Kaution wird nach Empfang des Altteiles zurückerstattet.
Altteile müssen vollständig, ohne äußere Beschädigungen und in einem
wiederverwertbaren Zustand zu uns geschickt werden.
Security deposit will be refunded upon receipt of the old part.
All parts must be returned to us without damage and in a recyclable condition.
Le dépôt est retourné après la réception des Altteiles.
Vieilles pièces doivent être complètes, être envoyés sans dommages
extérieurs et dans un état recyclable pour nous.
Il deposito verrà rimborsato al ricevimento della parte vecchia.
Le parti vecchie devono essere complete, senza danni esterni e in uno
essere inviato a noi in una condizione riutilizzabile.
El depósito se reembolsará al recibir la pieza antigua.
Las piezas antiguas deben estar completas, sin daños externos y en una
se nos enviará en condiciones reutilizables.